Kent & Seyyah: Evliya Çelebi'nin Gözüyle İzmir ve Çevresi - 1.Cilt - page 56

42
Kent ve Seyyah: Evliya Çelebi’nin Gözüyle İzmir ve Çevresi-I
[P 25a-2] bu úalèanñ yedi úulle-i èaôîmi vÀrdr
171
ve cebeòÀnesi àÀyet çoúdur ve cümle yetmiş pÀre bÀlyemez
172
ve çuldutmaz ve úundaú dÿtmÀz şÀyúa
173
ùoplar serÀpÀ deryÀya
nÀôr demir úapaúl ùoplardr kim dÀ‘imÀ ÀmÀde dÿrurlar bÿ úalèanñ úarşÿ ùaraf yldz rÿzgÀr cÀnibine bir mîl baèîd melemen òÀkidir àÀyet ãà kenÀrlardr cümle keştîler bÿ
úalèa öñünden geçmeàe muótÀcdr zîrÀ èamîúdir ve bÿ úalèanñ úbleye nÀôr bir úapÿsu vÀrdr cedîd ve óadîd úapÿdur kim ùaşra vÀroşa çúÀcÀú yerde yüz Àdm ùÿlÿ ve yigirmi
adm enli òandak üzre üç yerden óapenk ile zemberekli aãma cisirleri vÀrdr her gece úalèa neferÀtlar cisir óaşeblerin refè idüp úalèa cezîrevÀr úalup girüp çúmÀú muóÀl olur
ve bÿ cisir bÀşnda bir lonca köşkü vÀrdr Àyende vü revendeler istirÀóat iderler ve úalèa úapÿsu üzre beyÀø mermerde celî òaùù ile müõehheb tÀrîòi bÿdur görünce hÀtif-i àaybî
dedi bÿ úalèaya tÀrîò kilîd-i baór ü berr oldu ve óaúúÀ úalèa-yi sancÀú sene 1077 ve bÿ úalèaya sancÀúbÿrnu denmesinin sebebi oldur kim úaçÀn bir kÀfir úalyonu izmire girmek
istese bÿ maóalle gelince beyÀø sancÀú diküp iùÀèat èalÀmetin gösterüp andan limÀna girer Ànñiçün sancaúburnuderler ve bÿ úalèanñ úblesi öñünde bir çemenzÀr meydÀn-
èaôîmde henüz binÀ oluyor iki yüz kiremitli bir cÀmièli ve bir òÀnve óammÀml ve on dükkÀnl bir úaãaba-i şîrîn oluyor ve bÿ vÀroş ile úalèa mÀbeynindeki meydÀnda draòt-
sÀyedÀrlar altnda bir Àb- óayÀt çeşmesÀr vÀr kim Àb- óayÀtdan nişÀn verir ve izmirden ÿrla şehrine deryÀdan àarb ùarafna oùÿz mîldir lÀkin izmir körfezi aàznda úaraburÿn
úaøÀs ãÀà ùarÀfda dÀàlar eteàince (---)
174
cenÿba yedi mîl daòi bir küçük körfezcik daòi vÀrdr Ànñ nihÀyetinde ÿrla iskelesidir ÀmmÀ ÿrla bir sÀèat içeri dÀàlar içredir Àndan
sancÀú úalèasn temÀşÀ idüp atlarmza süvÀr olÿp leb-i deryÀ ile düz úÿmsÀl yerler ile dörd sÀèat cÀnib-i àarba ve bir sÀèat úbleye bir úayal dere ve depeli yirde evãÀf- úalèa-i
urla úaydefÀ úrÀleniñ úz urlice
175
nÀm melike iskender-i kübrÀ òavfndan binÀ etmişdir baèdehu nice mülÿkler destine girmişdir andan sene (---) tÀrîòinde sulùÀn èalÀeddîniñ
ümerÀlarndan àÀzî ibrÀhîm beg rÿm keferesi elinden fetóetmişdir andan ãàacúoàullar eline girmişdir andan Àl-i èoåmÀnda úoca murÀd òÀn
176
destine girmişdir baèdehu ebu’l-
fetó èaãrndan
177
küffÀr- bedgirdÀr bu úalèay istîlÀ idüp ebu’l-fetó tekrÀr fetó idüp bir daòi küffÀr ùamaèa düşüp yine istîlÀ etmesin içün úalèasnñ cÀ-be-cÀ yerlerin münhedim
etmişdir ÀmmÀ cüz’î şey ile taèmîri mümkündür ÀmmÀ iç el olmaú ile termîmi mühim degildir bir úayal yerde şekl-i murabbaè bir úalèa-i muãannaèdr Ànaùolu òÀkinde cezÀyir
úaleminde ãàacú livÀsnda yüz elli Àúçe şerîf
178
úaøÀdr nÀhiyesi úrú pÀre úurÀdr lÀkin izmir
171
Yldz, “vÀr.”
172
Hac Beşir Ağa’da, “topu” eklenmiş
173
Hac Beşir Ağa’da “şÀyúa” kelimesi derkanar olarak belirtilmiştir.
174
Yldz nüshasnda boşluk verilmemiş olmakla beraber, Hac Beşir Ağa nüshasnda “maùlab” kelimesi kullanlmştr.
175
Bu isim Hac Beşir nüshasnda “Ulice” olarak verilmiştir.
176
Yldz ve Hac Beşir Ağa nüshalarnda “òÀn- åÀnî” şeklinde kullanlmştr.
177
Yldz ve Hac Beşir Ağa, “èaãrnda.”
178
Hac Beşir Ağa’da “şerîf” kelimesine yer verilmemiştir.
1...,46,47,48,49,50,51,52,53,54,55 57,58,59,60,61,62,63,64,65,66,...180
Powered by FlippingBook