Kent & Seyyah: Evliya Çelebi'nin Gözüyle İzmir ve Çevresi - 1.Cilt - page 26

12
Kent ve Seyyah: Evliya Çelebi’nin Gözüyle İzmir ve Çevresi-I
[P 21b-1]
iútidÀrlar olmayup kalèay óÀlî ve muèaùùal brÀàup küffÀr- bedgirdÀr murdÀr- dûzaòúarÀr kalèaya istîlÀ idüp içinde olan cebeòÀnesi ve sÀ’ir mal- àanÀyimin ve úalèa
úapusun alup gitmiş idi baèdehu izmirli ahmed aàÀ taèmîr ü termîme
36
me’mÿr olup óaúîr aómed aàÀy anda bulup røÀ’en lillÀh iki gün taèmîrine bile çalşdú ammÀ òÀnlar ve
óammÀm ve cÀmiè ve mesÀcidleri ve esvÀúlar òarÀb idi ammÀ limÀnna nÀôr èaôîm úulleler üzre deryÀy döger bÀlyemez ùoplar úondu ve úaraya ve deryÀya nÀôr iki cedîd
metîn úapular binÀ olundu ve içinde iki yüz miúdÀr maèmÿr òÀneleri vÀr cümle kiremitlidir ve bir cÀmièi ve bir úÀç dükkÀn úÀlmş ve úalèa òÀricinde bÀà u bÀàçesi çoúdur ve
dizdÀr ve neferÀtlar vÀrdr izmir gümrügünden èulÿfeleri dÀ’imdir ve serdÀr ve ketòudÀyeri melemende sÀkindir ve yüz elli aúçe úaøÀdr òalú cümle cezÀyir esbÀb
37
geyerler
ammÀ şecîèu bahÀdr dilÀver er yigitler degüllerdir sehel bahÀne ile şöyle metîn úalèay kÀfire verüp bu úadar mÀl- àanÀ’im nehb ü àÀret olup bu úadar bed-nÀmlú old bir sÀèat
cenk etseler eùrÀf úurrÀlardan on biñ tüfengendÀz melemen şehbÀzlar ricÀlü’l-àayb ile àÀy’ibÀne erişirler idi ve bu úalèanñ bir limÀn- èaôîmi vÀr aèlÀ demir dutÀr úalyon ve
úadràa yatÀà laùîf limÀndr ve bu limÀndan lodos üzre seksen mîl úarşu úaraburun burnu dedikleri yerdir kim rÿm’da karaburun zeytüni meşhÿr ve bu úalèadan yigirmi biñ
38
tüfengendÀz refîúler aldú zîrÀ levendÀt- óaşarÀt kÀn ve òÀneberdÿş nehb ü àÀret görmüş aç uyuz úan úuduz Àdemleri rehzenlik iderlerdi ol refîúler ile úble ùarafna düz
ãaórÀlar içre làn aàÀçlar ormÀnlar
39
temÀşÀ iderek menzil-i ùÿzla-i melemen-i emînde mekå idüp temÀşÀ etdik beş
40
aúçe mîrî emÀnetdir kim òÀãã- hümÀyÿndur cemîèi
germiyÀn ve Àydn ve ãaróÀn ve úaraóiãÀr vilÀyetlerine ve’l-óÀãl yigirmi dörd sancÀú yire her sene niçe kerre yüz biñ deve yükü ùÿz bundan müstevlî olÿr
41
èaôîm emÀnetdir
yetmiş seksÀn Àdem ile enüp binüp óükÿmÀt idüp mÀl- pÀdişÀhî ve kendüye on kîse fÀyizi taósîl ider aèlÀ óükÿmetdir ve ibret-nümÀ bir ùÿzladr zî-rÿó úsmndan bÿ ùÿz içre her
ne maólÿú düşse bi-emrillÀh ùÿz olÿr ÀndÀn úalúÿp yine úbleye ol ãaórÀ içre èubÿr iderek nehr-i gedÿs deryÀya maòlÿù oldÿàu maóalden yüz biñ renc ü èanÀ ile Àtlar yldrÿp
bizler bir úayàa süvÀr olup úarşÿya èubÿr etdik andan altnc sÀèatde
(---) (---) (---) (---)
evãÀf- vilÀyet-i ùaróÀniyye şehr-i úadîm-i melemenye yaènî oàÿzlar vilÀyeti demekdir sene (---) tÀrîòinde àÀzî òudÀvendigÀr fetó idüp úalèay yere berÀber münhedim etmişdir
şehrin şarúîsinde yel degirmenleri cÀnibinde óÀlÀ cÀ-be-cÀ úalèanñ
42
binÀlar hüveydÀdr ÀmmÀ metîn úalèa imiş ve óÀlÀ bir úalèa
43
daòi bÿ şehrin şimÀlî ùarafnda nehr-i
gedüsüñ úarşÿ cÀnibinde bir sivri úaya üzre úayacú
úalèas derler serÀmed bir úalèa-i müntehÀdr ÀmmÀ içinde Àdem ü Àdem-zÀd yoúdur ve kurbunda maèmÿr úurÀlar vÀrdr ve
bÿ melemen şehri Ànaùolu òÀkinde cezÀyir úaleminde ãàla sancÀà óudÿdunda vÀlide sulùÀn òÀããdr úrú yük akçe iltizÀmdr iki yüz Àdem ile mültezimi óükÿmet ider ve yüz elli
aúçe şerîf úaøÀdr ve nÀhiyesi (---) úurÀdr ketòudÀyeri ve serdÀr vÀrdr ÀmmÀ aèyÀn yoúdur ve fuúarÀs àÀyet çoúdur müftî ve naúîbi yoúdur ve şehri bir düz úÿmsÀl yerde
deryÀdan üç sÀèat baèîd bir ãaórÀda vÀúiè olmuşdur ve degirmÀn bÀyrlar şehriñ şarú ùarafnda beşer biñ ve altşar biñ Àdm baèîddir ve cümle şehr-i melemen yigirmi beş
maóalle ve üç biñ kiremitli evlerdir kimi fevúÀnî ekåeri
44
taótÀnî òÀne-i
45
zîbÀlardr ve cümle yigirmi ùoúuz miórÀbdr cümleden cemÀèati firÀvÀn çÀrşÿ içinde mahkeme cÀmièi
cÀmiè-i èatîkdir kÀrgîr úubbesi ve minÀresi vÀrdr kireçli kiremit örtülüdür ve àazzÀz cÀmièi úapÿsu üzre tÀrîòi bÿdur
36
Hac Beşir’de “terminine” şeklinde verilmiştir.
37
Yldz, “esbÀbñ.”
38
Buradaki “bin” kelimesi Hac Beşir’de yoktur.
39
Hac Beşir Ağa veYldz nüshalarnda “ormanlarn” şeklinde geçer.
40
Yldz ve Hac Beşir’de “beş yük” şeklinde verilmiştir.
41
Yldz nüshasnda “ammÀ” ibaresine yer verilmiştir.
42
Yldz ve Hac Beşir’de burada “esas” kelimesine yer verilmiştir.
43
Yldz ve Hac Beşir, “kal’as.”
44
Yldz, “altlar.”
45
Hac Beşir’de “hane-i” yoktur.
1...,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25 27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,...180
Powered by FlippingBook